ESTUDIOS SOBRE CINE A TRAVÉS DE LA RED

Cinemaesencia y créditos de estudios para los novicios

 

por

 

Antti Raike

 

University of Art and Design, Media Lab

 

Hämeentie 135 C, FIN-00560 Helsinki, Finland

 

URL: http://www.uiah.fi/~araike

 

 

 

Tabla de contenidos

 

 

Abstract 1

1. Introducción. 2

2. Problema de Investigación  -  Problemas en la investigación. 2

3. APRENDIENDO Y PENSANDO.. 4

4. SORDERA Y LENGUAJE DE SEÑAS. 4

5. LOS SORDOS Y LOS OYENTES  -- ¿COMO PERROS Y GATOS?. 5

6. EXPRESION CINEMATOGRÁFICA Y LENGUAJE DE SEÑAS. 6

7. LA EDUCACIÓN SUPERIOR Y LOS ESTUDIANTES SORDOS. 6

8. MAPAS CONCEPTUALES Y LOS ESTUDIOS SOBRE CINE. 7

9. CINEMAESCENCIA - UN PORTAL PARA LA ENSEÑANZA A DISTANCIA.. 8

10. GRUPOS DE INVESTIGACIÓN EN EL PROCESO DE CO-DISEÑO.. 9

CONCLUSION.. 10

Table of Figures. 10

References. 10

Literature. 12

 

 

 

Abstract 

 

La forma tradicional de estudiar expresión cinematográfica está fuertemente basada en la relación maestro-aprendiz. Del manejo de la  claqueta a la dirección (de uno  a uno) es un excelente ejemplo de trabajo e instrucción en locación. La  educación académica del arte cinematográfico se ha desarrollado cercana a este tipo de educación tradicional del cine, y puede ser vista como nueva una adaptación de la forma tradicional (de uno a muchos). Junto con Internet, en los estudios de arte cinematográfico, nosotros también,  estamos cambiando a la educación a distancia (de muchos a muchos). En este artículo  presentaré mi investigación, en la cual aclaro las posibilidades de que los sordos que se comunican mediante lengua de señas  se comprometan en la educación  del arte cinematográfico a través de la red informática.

 

1. Introducción

 

Mi tema de investigación surgió de la necesidad actual de desarrollar posibilidades educativas (1) para los estudiantes sordos. El objetivo práctico de mi investigación es mostrar la conveniencia de la hipermedia (como el servicio www de Internet) para la educación a distancia de los sordos (2). Para el tema de la educación a distancia  yo tomé la forma como se enseñan  los diferentes temas (3) de la expresión cinematográfica  en el Departamento de Cine y Televisión en la Universidad de Arte y Diseño. Definiré el problema de la investigación con las siguientes preguntas:

 

·        ¿Es posible estudiar expresión cinematográfica  mediante la educación a distancia?

·        ¿Como un usuario sordo de la hipermedia aprende los conceptos relacionados con el arte del cine y como el o ella vinculan los conceptos (como los unen)?

 

Con la ayuda de esta preguntas estudiaré  la  usabilidad de  un portal de hipermedia, definiendo el significado de usabilidad para un  estudiante a distancia. Junto con una aproximación multidisciplinaria, mi investigación puede ser dividida en tres sectores:

 

1.      la investigación teórica y

2.      la producción de Cinemaesencia (6), un  portal y un material de estudio (7) basado en red sobre la producción de películas

3.      y la intersección de estos, donde  se lleva a cabo el estudio por parte del usuario, asi como la colección de la información.(figura 1)

 

 

Figura 1. El sector y el material de investigación

 

Mi investigación contribuye a llamar la atención sobre algunos mitos acerca de la sordera y a presentarla simplemente como otro sector de la sociedad de la información (8). En este sentido, la investigación es también de caracter emancipador, ya que la sordera es incorrectamente percibida desde el punto de vista de económico y del servicio social. Es vista algunas veces como un problema auditivo que puede ser resuelto tecnicamente.

 

2. Problema de Investigación  -  Problemas en la investigación

 

En mi investigación hay problemas que se intersectan: de un lado, las problemáticas más generales sobre la sociedad de la información , y del otro, las problemátricas mas específicas sobre la educación académica de los sordos, la cual será discutida más adelante. De otro lado, lo central del problema de investigación esta conectado a la problemática general de educación en arte y la investigación artística, lo cual estoy dejando sin mucha atención en este estudio. Empezaré la definición por los aspectos ligados con la sociedad de la información.

 

Para un estudiante, una red de información (como Internet) representa flujos  de datos con material de conocimiento en bruto, o información, cuyos remolinos  el estudiante trata de sobreaguar a lo largo de sus días estudiantiles. La responsabidilidad recae en el estudiante a distancia el cual se espera construya su conocimiento en cada tema (9). Un estudiante eficiente deberá tener, al menos, las siguientes habilidades para manejar el flujo de información:

 

1        Habilidad para buscar información sistematicamente.

2        Habilidad para analizar la confiabilidad de la información recibida.

3        Habilidad para conectar las nuevas piezas de información con las estructuras de información existentes (por ejemplo habilidad para conceptualizar la información aprendida en conocimiento).

 

Usando estas habilidades el estudiante a distancia busca la información diligentemente, pero los estudios pueden dilatarse por tener que estudiar la particularidades funcionales  del software y su actualización. Además, la red de información con sus actividades de busqueda provee bits de información dispersos y una masa de datos clasificados de formas varias. Sinembargo, dificilmente hay algún apoyo para procesar los datos (conceptualización, construcción de información y esructuración de jerarquías). La motivación se pierde fácilmente si uno busca aprender algo diferente a la tecnología de la información.

 

Si el software y el hardware funcionan sin problemas,  aún es  necesario tomar en cuenta las características especiales de los usuarios(estudiantes). Las estrategias de recuperación de información de los sordos estan basadas en cualidades del lenguaje de señas que no habían sido entendidas del todo. La persona sorda utilizando lengua de señas en su pensamiento debe buscar la información en la red con la ayuda del lenguaje hablado, aunque ella use lenguaje de señas en su pensamiento (construyendo la información). A medida que avanza mi trabajo, este conjunto intrincado de problemas ha sido formulado en preguntas como:

 

a.       ¿Puede el uso activo de la hipermedia influenciar los esquemas de recuperación de la información?

b.      ¿Puede un uso activo de la hirpemeda extender el sistema conceptual de su usuario de forma que beneficie el aprendizaje?

c.       ¿Qué clase de interfase de usuario y soluciones estructurales pueden ser utilizadas para simplificar el aprendizaje a distancia de forma tal que el usuario pueda construir información?

d.      ¿Puede la interfase del usuario dar una guía cuando se siga una ruta erronea que no lleve a la información?

e.       ¿Deben los usuarios de lenguaje de señas ser tomados en cuenta en la estructura de la interfase del usuario, aún cuando esta estructura no use lenguaje de señas per se?

f.        ¿Cómo puede transferirse a la interfase del usuario las características de la sintaxis del lenguaje de señas y de la narración fílmica para simplificar la recuperación de la información?

 

Esta clase de consideraciones generales y preguntas no son suficientes para investigar el problema, pero ellas conducen a buscar una aproximación multidisciplinaria y cualitativa. Debido a razones prácticas (que se discutirán más adelante), en este estudio haré uso de la lingüística (principalmente investigaciones en lengua de señas), aplicaciones prácticas de inteligencia artificial tales como los mapas que se autorganizan (12), estudos sobre cine, y psicología conogcitiva en cuanto se relaciona con la habilidad de aprendizaje humana. Estoy conciente de los problemas asociados a esta escogencia, pero debido a la natuzaleza de este estudio, estoy tomando el riesgo y desarrollando la metodología necesaria. Así estoy haciendo lo que Aurela (13) llama "investigación con objetivo dual."

 

Mi objetivo principal es comprender como un usuario sordo aplica los conceptos que conoce para aprender algo nuevo. Yo asumo que una interfase visual apoya a un usuario sordo en la recuperación de información mejor que una interfase que vincule al azar textos y símbolos. Si el material recibido no ofrece una oportunidad para inventar algo realmente nuevo(lo cual, por supuesto, está en la mente de cada investigador lleno de esperanza), aún así presentaré una disertación que servirá a la producción práctica de nuevos medios.

 

Presentaré ahora la teoría de esta investigación, después de lo cual describiré la parte de producción.  Finalmente, presentaré  el campo de estudio esperando encontrar las respuestas. Al principio, será una buena idea identificar las definiciones de aprendizaje y pensamiento en el contexto de mi investigación.

 

3. APRENDIENDO Y PENSANDO

 

Pensar es adoptar conceptos y utilizarlos (14). Una persona aprende su primer concepto cayendo en cuenta que ciertos fenómenos pueden ser clasificados bajo el mismo concepto, y que  a este concepto se le puede dar un nombre. Una persona expresa los conceptos que ha aprendido verbalmente (en lenguaje auditivo) y con signos (en lenguaje de señas visual). Las palabras y los signos son nombres de conceptos. Una vez el niño ha aprendido el arte de nombrar, puede comunicarse con su ambiente en una forma conceptual. Después de las primeras aseveraciones, el proceso de aprendizaje conceptual e interactivo se convierte en  la forma más importante de aumentar el sistema conceptual. El adoptar nuevos conceptos se basa en los previamente adoptados. De acuerdo a la teoría de conocimiento significativo de Ausubel, el factor más importante en el aprendizaje es lo que la persona ya sabe. La nueva información se enlaza con la información existente como los conceptos se enlazan uno con otro, incluso de formas inesperadas. Los esquemas de pensamiento se desarrollan y el mundo de fenómenos circundante se vuelve más fácil de entender. Esta es la razón por la que es  importante para el individuo aprender un lenguaje con el cual pensar e identificar el mundo circundante. El lenguaje, medio de comunicación, nos hace humanos.

 

 

4. SORDERA Y LENGUAJE DE SEÑAS

 

La importancia del lenguaje de señas para los sordos se ha mostrado a través de los estudios sobre lenguaje de señas. La información linguistica y de otros tipos sobre el lenguaje de señas se ha acumulado en los Estados Unidos desde 1970s y en Europa desde los 80s (ver la Bibliografía). Con el conocimiento adquirido se ha comprendido que ambos, el lenguaje visual y el lenguaje auditivo, son los llamados lenguajes naturales,  medios funcionales de pensamiento y comunicación.

 

Así, una persona que nació sorda, habiendo aprendido el lenguaje visual de  señas como su primera lengua, ve y comprende su ambiente, forma sus conceptos y analiza nueva información al menos tan bien como sus compañeros oyentes.

 

El lenguaje visual de señas está basado en imágenes mentales y una fuerte percepción del espacio, pero el lenguaje de señas no es "solamente un lenguaje figurativo" o "sólo gestos". Con su abstracción, este no difiere del lenguaje hablado. El sordo usa mímica cuando él hace señas, pero mímica y gestos no equivalen a lenguaje de señas.

 

Las personas cercanas  a los sordos a menudo no saben lengua de señas, por lo tanto su uso supone un problema.  En la práctica, solo los niños sordos de padres que utilizan lenguaje de señas (señantes ) tienen la oportunidad de aprender el lenguaje de señas en una forma natural. La mayor parte de los padres oyentes de niños sordos  aprenden lengua de señas sólo después de que el niño nace, lo cual comprensiblemente limita el  aprendizaje del niño del lenguaje de señas.

 

La incapacidad total para comunicarse con un niño sordo crea un círculo vicioso del cual es dificil escapar y que puede, en caso extremo, evitar la comunicación entre el adulto sordo y su ambiente. Cuando los conceptos esenciales del pensamiento no se aprenden en la infancia, las posibilidades de educarse  por encima del nivel elemental se pierden. En el peor caso, las habilidades de lenguaje, de aprendizaje y de pensamiento conceptual de un adulto sordo puede ser menores que las de su igual oyente. (18)

 

Aprender lenguaje de señas es a menudo considerado dificil (19). Hay muchas razones para ésto, pero en esta investigación estudio principalmente el significado de los canales de comunicación. El canal de comunicación más efectivo para una persona nacida sorda es el visual,  los oyentes usan la expresión auditiva más efectivamente.

 

Cuando una persona aprende lenguaje de señas utilizando expresión auditiva y oyendo (una persona que oye) tiene que transferirse a una área de visión y expresión visual. Es este "cambio de canal" que hace que  el estudio de lengua de señas parezca dificil, aunque el lenguaje como tal no es más dificil que cualquiera de los lenguajes hablados. (20) El uso de canales diferentes crea un conflicto entre los oyentes y los sordos, el cual a menudo frusta a todos los involucrados.

 

5. LOS SORDOS Y LOS OYENTES  -- ¿COMO PERROS Y GATOS?

 

Casi siempre hay problemas relacionados con sordera  en las áreas del aprendizaje y en el  manejo de la vida propia cuando el sordo como individuo no ha tenido la oportunidad de aprender el lenguaje de señas a tiempo (21).  Oir en sus varios grados es secundario al lenguaje de señas en la comunicación entre los sordos. Sin embargo, el ambiente de los oyentes a menudo trata de resolver el problema del canal de  comunicación por medio de operaciones o de mecanismos que reparen la sordera. Al tiempo  con las expectativas que generan estos mecanismos hay una fricción innecesaria entre sordera y el lenguaje de señas: La lengua de señas ya no es necesaria si se repara el defecto para oir.  Esta clase de actitud muestra que el lenguaje de señas no se considera igual al lenguaje hablado. Con tecnología de información y cirugía (22) se intenta reparar problemas audiológicos/auditivos de sordera definidos médicamente, los cuales son realmente problemas visuales de lenguaje y de aprendizaje conceptual. Hay, sinembargo, más y más evidencia sobre el hecho de que desde el punto de vista del aprendizaje, del bienestar sicológico y social y de las comunicaciones, el lenguaje de señas es el medio  más efectivo, más placentero y más apropiado de comunicación para los sordos.

 

¿Porqué esta evidencia no es suficiente? Además de los mitos anticuados, la sordera está afectada también por las rígidas estructuras de pensamiento del período industrial. De acuerdo a las formas de pensar de la era industrial se puede lograr cualquier cosa con máquinas y dispositivos. La relevancia de estas funciones está dada desde puntos de vista económicos. Estas rígidas estructuras han sido heredadas como una carga para la era de la sociedad de la  información  postindustrial: con la tecnología de la información (con sus dispositivos) se puede acabar con la sordera (23).

 

Yo sostengo, que especialmente en el área de la  educación y de la comunicación, puede ser simplemente mas efectivo aceptar el lenguaje de señas como el lenguaje inicial del sordo, y concentrarse en desarrollar nuevas aplicaciones visuales en lugar de operaciones  de reparación auditivas. Los problemas de comunicación y aprendizaje del sordo tienen que ver con el aprendizaje y dominio del lenguaje, no con oir. Por esto es que este estudio no ve la sordera como una deficiencia médica, a cambio ve el lenguaje de señas como un fenómeno cultural, comunicacional y visual interesante. A continuación, presentaré la relación entre lenguaje de señas y expresión  cinematográfica e hipermedia (24).

 

6. EXPRESION CINEMATOGRÁFICA Y LENGUAJE DE SEÑAS

 

Justifico la concección entre cine, hipermedia y lenguaje de señas como sigue: Ambas (las expresiones cinemáticas y el lenguaje de señas) están basadas en percepción visual, ver (25), imágenes, acción y análisis dramatúrgico del material percibido. En las dos, la percepción visual es editada a través del pensamiento, la conceptualización y el know-how empirico  en una nueva forma visual para el espectador: una película o una narración en lengua de señas (26). Una persona sorda con un buen sentido del lenguaje, acostumbra "editar" sus señas, variando la "relación de cuadros", las escenas y los papeles. La expresión cinematográfica también esta basada en la presentación de información simultánea y visual linear. (27)

 

Indubablemente surge la cuestión, Qué tan cerca está la "gramática de una película" (28) a la sintaxtis de la lengua de señas (29), la cual está basada en un sentido avanzado del espacio, tiempo, lugar y formas y expresión simultánea. Con la sintaxis la persona señante formula una idea para expresarla a la audiencia (30). Quien hace cine también debe dominar el tiempo el espacio y la continuidad usando los roles y la edición para lograr transmitir su mensaje. (31) Cuando ambos cumplen las reglas de vinculación (sintaxis) de forma relevante, la audiencia puede entender el mensaje: la historia nace mediante la interacción (32). El innato y cinético "sentido del cinema ", la habilidad  para ver y entender las cosas como historias visuales puede estar relacionada con la habilidad humana de aprender y entender la lengua de señas y las películas.

 

7. LA EDUCACIÓN SUPERIOR Y LOS ESTUDIANTES SORDOS

 

El estudiante sordo de pregrado debería desempeñarse académicamente a la par con sus compañeros oyentes, aún cuando la universidad no le brinde educación en su lengua materna(33). En la vida práctica, graduarse en el marco del tiempo delimitado es muy difícil. En parte esto se debe a los débiles conocimientos generales,  lo cual se explica por los problemas ya mencionados. De otro lado, las cuestiones prácticaas de los estudios pueden, en el peor de los casos, desmotivar al jóven sordo estudiando entre oyentes. La educación presencial basada en clases magistrales y semarios requiere que el estudiante sordo tenga un interprete, pero hay una escasez impresionante de interpretes competentes para el estudio. Aún más, desde los 90s, hay muchos problemas con los términos del contraro y el salario de los interpretes. Por diversas razones los interpretes han declinado las posiciones ofrecidas (34). En estos casos el estudiante sordo ha sido retrasado (incluso en años) en sus estudios.

 

Como estan las cosas, la educación a distancia basada en la hipermedia, mediente la red de información ofrece una buena oportunidad para mejorar la educación para los sordos ahora que estamos alcanzando el conocimiento técnico para hacerlo (35). Es claro que la situación académica de los sordos no puede solucionarse sólo mediante la educación a distancia. Por el contrario, es necesario tener en cuenta la educación presencial así como la interacción entre el estudiante y el maestro (36). Además, una buena conexión a internet y un computador eficiente no son suficientes para la educación a distancia. Hacer que el material esté disponible tampoco es suficiente. La educación a distancia también requiere de enseñar, de una forma u otra. ¿Será posible ofrecer estudios cinematográficos sin profesor, mediante el uso de una interfase interactiva?

 

8. MAPAS CONCEPTUALES Y LOS ESTUDIOS SOBRE CINE

 

El estudiante que se interna en la hypermedia y la red de información se enfrenta con una variedad de material filmico digitalizado que es supremamente extensiva, difícil de percibir, así como cambiante y creciente. Hay conceptos en dicho material con los cuales el usuario está familiarizado, y otros que no conoce. ¿Cómo reconoce el usuario sordo los conceptos, si el nombre que ha aprendido para dicho concepto (una palabra en lenguaje hablado o en lengua de señas) difiere del nombre encontrado? Como ejemplo: ¿és elokuva lo mismo que película o film y qué es cinema? ¿Y qué hay de leffa? Esto por supuesto está relacionado con el dominio general del lenguaje, pero tiene que ver con el uso de la hipermedia para estudiar el arte del cine, no con el lenguaje. Es crucial encontrar el concepto tras el nombre, describir un cierto conjunto de fenómenos: cuando uno domina un concepto, lo puede vincular a los otros conceptos previamente adquiridos.

 

He escogido el mapeo conceptual como mi herramienta de investigación. Un mapa conceptual es una herramienta de trabajo  que puede ser usada de manera flexible como herramienta en el aprendizaje y en el diseño, y con la cual uno puede ilustrar estructuras y procesos complejos. Los mapas conceptuales clarifican las ideas principales para los estudiantes y para los profesores, mostrándoles donde concentrarse cuando estén resolviendo problemas (37). El objetivo de los mapas conceptuales es mostrar, mediante afirmaciones, las relaciones relevantes entre los conceptos. Una afirmación es una unidad de significados, formada mediante la unión de por lo menos dos conceptos. En su forma más simple un mapa conceptial consiste sólo de dos conceptos, los cuales forman una afirmación usando uno o más conectores.

 

Por ejemplo, "el cine es acción" es un mapa conceptual simple, el cual forma una afirmación de los conceptos "cine" y "acción". Un ejemplo de un mapa conceptual más complejo sería la afirmación "los personajes, el escenario y las contradicciones se presentan en la primera escena de la película". Esta afirmación incluye varios conceptos y un conector que los une. Mediante el uso de mapas conceptuales es posible discutir si una cierta afirmación es buena o válida, o identificar las conexiones faltantes entre los conceptos, lo cual a su vez señala que es necesario estudiar más (38). Por ejemplo, afirmación, "los malos en las películas de vaqueros usan sombrero negro" es relativamente válida en el contexto de las películas que sobre el tema se produjeron en la década de 1950, pero no lo és para la producción fílmica de la década de los 60s.

 

La figura 2 presenta un possible mapa conceptual sobre "producto fílmico", sin los conectores. Debe anotarse que el mapa conceptual no es nunca una representación definitiva del asunto.

 

 

 

Figura 2. Mapa conceptual sobre producción fílmica.

 

Un mapa conceptual es como un mapa de carreteras: muestra las rutas que conectan los significados de los conceptos en afirmaciones. Los mapas conceptuales le brindan al investigador un resumen de lo que el estudiante ha aprendido y cómo se dio el proceso de aprendizaje, ya que los mapas conceptuales son una descripción exacta y abierta de los conceptos y las afirmaciones que el estudiante ha adquirido. Además de ser excelentes herramientas conceptuales para los sordos señantes (39) los mapas conceptuales también pueden ser usados para visualizar interacción. Es así como los mapas conceptuales funcionana como instrumentos cuando se diseña una interfase interactiva. 

 

9. CINEMAESCENCIA - UN PORTAL PARA LA ENSEÑANZA A DISTANCIA

 

La interfase de Cinemaescencia 1.0 y su material en la red sobre la producción de cine (un portal) que presenta una entidad hipermedia sobre la expresión cinemática fue el instrumento para esta investigación. A medida que ésta se desarrollaba, el portal se desarrollo como una especia de simulador de expresión cinemática. Tanto los mapas conceptuales de los estudiantes como las habilidades profesionaes de los autores y colaboradores (40) fueran usadas en su diseño y programación. Para las materiales extensivos también se utilizó SOM (Self Organizing Map, Mapa Auto-Organizante en español). Es así como los mapas conceptuales basados en observaciones personales y el SOM basado en cálculos de redes neurales se complementan unos a otros en la visualización de la información. En el portal Cinemaescencia 1.0 nombres diferentes, sus variaciones y las fotos y otros materiales relacionados a ellos pueden ser agrupados bajo el mismo (principal) concepto o función, bien sea mediante el uso de mapas conceptuales o de la tecnología SOM.

 

El portal de Cinemaescencia 1.0 utiliza los estandares de multi e hypermedia existentes (41). En la práctica, el trabajo se realiza utilizzando código HTML (42), evitando las últimas innovaciones en software. El objetivo es lograr la mayor independencia posible del hardware, y hacer uso de los que la WWW tiene para ofrecer. Los usuarios (estudiantes sordos y oyentes) en esta investigación participaron en el desarrollo del proyecto. Las versiones (conocidas como versiones beta) se ensayaron en situaciones de aprendizaje reales. El producto se desarrollo mediante observación comprometida y discusiones durante la duración de la investigación. A los usuarios se los animo a que analizaran las estructuras de la interfase y a adaptarlas a la forma que mejor les funcionara.

 

 

El objetivo de las funciones visuals e interactivas del portal es organizar los conceptos cinemátograficos en la mente de los estudiantes. En Cinemaescencia 1.0 los artículos de realizadores de cine finlandeses se presentan con vínculos. La técnica, gramática y formas de expresión de la cinematografía se ilustran y concretizan mediante fotos, animaciones y clips de video. Por ejemplo, los efectos de los distintos formatos de presentación en el lugar de la acción se ilustran mediante la muestra de la misma toma desde distintas relaciones. La relación  estandar de la Academia se enseña haciendo la misma escena con distintos marcos relacionales. Los video clips y las animacioes también pueden ser usados para clarificar las diferencia entre una toma dolly y el hacer un zoom, entre los movimientos de una cámara y los efectos ópticos en el resultado final. Mediante simuladores los estudiantes aprenden lo básico del hacer películas y pueden ensayar diversas soluciones sin el aparataje de producción.

 

El aprendizaje a distancia interactivo se lleva a cabo, fundamentalmente, mediante FLE2 (Future Learning Environment, Ambiente de Aprendizaje Futuro, en español) (43) desarrollado en el MediaLab de la Universidad de Arte y Diseño de Helsinki, UIAH. FLE2 es un programa basado en la red para el aprendizaje colaboratico en computador (CSCL por sus siglas en inglés). Ha sido diseñado para apoyar el conocimiento colaborativo y la investigación progresica. En el otoño de 1999, FLE2 abrió un curso sonre "escencia del cine", en el cual participaban todos los estudiantes de este grupo de investigación. Hay un vínculo entre Cinemaescencia y FLE2, lo que le facilita el estudiante transferir material de estudio al trabajo grupal y de regreso. Además de la interacción superficial (las funciones de tipo "haga click aquí para ver la imagén"), la interactividad busca darle una oportunidad a la creación comunal de sistemas conceptuales y al desarrollo de formas de expresar los conceptos.

 

10. GRUPOS DE INVESTIGACIÓN EN EL PROCESO DE CO-DISEÑO

 

El grupo de estudio consistió en estudiantes señalantes del programa de educación de maestros de la Universidad de Jyväskylä (OKL), junto con estudiantes del Departamento de Cine y Televisión de la Universidad de Arte y Diseño de Helsinki UIAH como grupo de apoyo.

 

Los grupos de investigación (N=13, OKL=8, ETO=5)

 

1.      Estudiantes sordos que iniciaron sus estudios en 1998 en el programa de educación de maestros de la Universidad de Jyväskylä (KM, tiempo esperado de graduación: 5 años).

2.      Estudiantes que iniciaros sus estudios en 1998 y 1999 en el Departamento de Cine y Televisión de la Universidad de Arte y Diseño de Helsinki UIAH (Bachelor o Maestría, tiempo esperado de graduación: 3 o 5 años.

 

A los estudiantes de la OKL se les exigió estar interesandos en el cine y estar dispuestos a aprender los medios y conceptos de la expresión cinematográfica. Por lo tanto, el prerequisito más importante del aprendizaje, a sabar la motivación suficiente (o la falta de) puede ser excluido del análisis del material. La educación a distancia se hizo para que los estudiantes de la OKL tomaran el curso básico de dos créditos sobre expresión cinematográfica mediante el portal de Cinemaescencia y FLE2, como estudiantes no registrados del Departamento de Cine y Televisión de la Universidad de Arte y Diseño de Helsinki (ETO). Los estudiantes en ETO fueron un grupo motivado y "consciente del cine" ya que tienen la mejor oportunidad al tener la mejor enseñanza sobre cine en Finlandia. Por lo tanto, el grupo de  estudiantes de ETO formó un grupo de apoyo relevante y suficientemente homogéneo para los estudiantes de la OKL.

 

Los estudios sobre usuarios se iniciaron en el otoño de 1999, en yuxtaposición con la producción del portal, el cual estaba basado en mis estudios teóricos, las habilidades profesionales del grupo de producción y la experiencia previa en el campo. (Figura 3)

 

 

Figure 3. Programa de Trabajo

 

Los estudiantes han participado activamente en el desarrollo del portal Cinemaescencia y en los experimentos de usuarios llevados a cabo en los años 1999-2001. Por lo tanto la producción a sido un proceso de co-diseño. Los comentarios y la participación de los estudiantes en la planeación constituyeron el material para la investigación, cuyo análisis resultará en los resultados y conclusiones.

 

La documentación del material se llevó a cabo de las siguientes cuatro maneras. Los mapas conceptuales sobre cine hechos por los estudiantes constituyeron lo fundamental de la documentación, apoyados en otras formas de recolección del material:

 

En 1999, ambos grupos de estudiantes llenaron un cuestionario, en el que daban cuenta de su conocimiento básico sobre cine y tecnología de la información.

Entre 1999 y 2001 ambos grupos de estudiantes hicieron mapas conceptuales sobre los temas "cine" e "internet" (1-3 mapas conceptuales/fase).

Ambos grupos participaron en el curso Cinemaescencia-FLE2 y los diálogos fueron grabados.

Los correos electrónicos que los estudiantes enviaron también se conservaron.

 

De acuerdo a Dreyfus y la división de cinco níveles aplicada en sus estudios de usabilidad, los usuarios pueden dividirse en cinco niveles de competencia: novicio, principiante avanzado, competente, proeficiente y experto (44). Al comienzo de los estudios de expresión cinematográfica (primavera 2000) el grupo de sordos podía considerarse como novicios y los estudiantes de cine como principiantes avanzados. Uno puede asumir, justificadamente, que los estudiantes de cine ansían alcanzar el siguiente nivel. Ellos tomarían parte en la investigación y el diseño de la hipermedia, buscando alcanzar de forma consciente algunas de sus metas en cuanto a expresión cinematográfica. La rata de aprendizaje de estos grupos diferirá considerablemente entre sí, ya que los estudiantes de ETO reciben instrucción efectiva mediante clases y prácticas. A pesar de esto, yo creo que durante el periodo de aprendizaje a distancia algunos del grupo OKL alcanzaran el grupo de principiante avanzado (viniendo de novicio). Debo enfatizar que le objetivo de este estudio no es encontrar diferencias entre los grupos de investigación sino entender las formas de aprendizaje a distancia y las técnicas de los sordos.

 

CONCLUSION

 

Los sordos señantes nunca han sido estudiados como usuarios de hypermedia o en situaciones de educación a distancia, por lo tanto, prácticamente no hay teorías precendentes disponibles. El análisis del material y el enfoque multidisciplinar ayudan en la descripción de posibles modelos o estrategias usadas por los estudiantes a larga distancia sordos. Las descripciones sobre los materiales ayudarán, a su turno, en la búsqueda de una teoría, cuyo uso permitirá el avanzar en al investigación en este campo (Glaser & Strauss, 1971).

 

 

Table of Figures

 

 

Figure 1. The sectors of the research and the material 2

 

Figure 2. Concept map on film production. 11

 

Figure 3. Work schedule. 14

 

 

 

References

 

1          Pokkinen 1994, Sinkkonen 1994, Takala 1995.

2          In this context I use the definition “Deaf” of “a person born deaf and having learned Sign Language as his or her first language, and who is actively using it”. In everyday use the expression “deaf” primarily points to the lack of hearing. I want to emphasize the essential connection to mastering Sign Language.

3          Screenwriting, directing, cinematography, sound recording, editing, production and documentary.

4          Video clips, animations, graphics, pictures and hypertext.

5          A person does not, of course, ”link” concepts to each other mechanically, even if the concepts form perpetually changing schemes. “Linking” is an auxiliary concept in the research, used to conceptualize a complex thought process.

6          CinemaSense refers to the product or the user interface, or the portal. Cinema sense in this context refers to human thought.

7          Laitinen, Heikkilä & Raike 1999.

8          Information is not yet knowledge. “Elvis lives” will not become knowledge until we have evidence and/or own experience of it.

9          Novak & Gowin 1997.

10       An encouraging example: Tree of Life. http://phylogeny.arizona.edu/tree/phylogeny.html

11       Pimiä & Rissanen 1987, 76-77.

12       Kohonen 1998.

13       Aurela 1993.

14       I will consciously ignore the discussion of non-conceptual thinking and it’s essence.

15    Novak & Gowin 1997, 46.

16       Stokoe published his first article on Sign Language already in 1960, but the systematic research didn’t start until the 1970’s. In Finland the research on Sign Language started in 1982.

17       See e.g. Bellugi & Studdent-Kennedy 1980, Lane 1984, Jokinen 1992, Padden & Humphries 1988, Preisler 1983, Rissanen 1985, Sacks 1989, Stokoe 1978.

18       Sacks 1989, Sinkkonen 1994.

19       See Pimiä & Rissanen 1987, 78-79. It is essential to separate the Sign Supported Speech and Sign Language. The former is not Sign Language, even though both of them include signing.

20       This statement is verified by the hundreds of hearing persons around the world becoming Sign Language interpreters each year. In Finland one can study in Kuopio and in Turku to become a Sign Language interpreter.

21       See Sinkkonen 1994, 20-21. The first years are most important in learning language.

22       This must not be understood as an attitude. For example the cochlear implant and the rehabilitation involved are well suited to those who became deaf as adults and already master the spoken language. See Marttila & al. 1995.

23       A historical-scientific spectacle based on this kind of thinking could be, for example, “Hephata! Einstein meets Jesus in Space”.

24       A low budget film about this could be the sequel to the former spectacle, “Episode 2: Heureka! Eisenstein gets Oscar in Virtual Space”. (Oscar: Carl Oscar Malm, J. L. Runeberg’s acquaintance, deaf himself, established the first Finnish school for the deaf in Porvoo in 1846. Sign Language was used in teaching.)

25       “Seeing” means actively understanding what is perceived. Seeing always requires watching, but you can watch without seeing. The ability to see is the basic requirement for making films.

26       Seeing films is also a complex and active action requiring skill, not just passive receiving. Bordwell 1985, 30-33.

27       See, e.g. Bordwell 1985, Fiske 1994, Lotman 1990, Sacks 1989, Stokoe 1978, 81-86, Rissanen 1985, Wenders 1991, 4-5.

28       Although the term “grammar of film” is used, the film is not a language in the same sense as the natural languages in the communication among people. It is notable, that in the film the visual information is systematized into an understandable form. C.f. Bordwell 1985, 33.

29       Sign Language is not an international language, since languages always develop interactively with the immediate surroundings. The lexicon (signs) vary, but the syntax of the Sign Language is about the same everywhere.

30       The flexibility of natural languages is evident here: also the silent signer has his audience.

31       Burch 1990, Schuchman 1988.

32       Fiske 1994.

33       The only Sign Language college in the world is Gallaudet University in Washington D.C. There are a few universities in the United States and in Europe (mostly in Great Britain and Sweden) offering some series of lectures or training programs in Sign Language.

34       Selin 1999.

35       See Brien 1996, Heeter & a. 1997, Hellström 1996, Hämäläinen 1997, Jokinen & Rolig 1996, Jääskeläinen 1998, Raike 1997, Stine 1997.

36       Salminen 1997.

37       Johnson 1996, Zeiliger 1996.

38       Novak & Gowin 1997, 19-23.

39       Biese 1997.

40       The production group of CinemaSense include a web-designer, film editor and AV-producer.

41       The World Wide Web Consortium. http://www.w3.org/

42       HyperText Markup Language.

43       Leinonen & al. 1999.

44    Keinonen 1998, 72.

 

 

Literature

 

Aurela, Asko M. (1993): Tieteellisen toisinajattelijan käsikirja. Art House, Jyväskylä.

 

Bellugi, Ursula & Studdert-Kennedy, Michael (edit. 1880): Signed and Spoken Language: Biological Constraints on Linguistic Form. Verlag Chemie GmbH., Weinheim, West Germany.

 

Biese, Isa (1997): “Käsitekartan käyttö kuuron oppimisen apuna. Aineopettajan teemaseminaari“. Helsingin yliopisto, Kasvatustieteellinen tiedekunta.

 

Bordwell, David (1985): Narration in the Fiction Film. The University of Wisconsin Press, Wisconsin.

 

Brien, David (1996): “TIDE Project 1282: SIGNBASE. Development of Multimedia Signed Language Databases”. Seminaariesitelmä. University of Durham, Durham, UK.

 

Burch, Noël (1990): Life to those Shadows. The Alden Press, Oxford, UK.

 

ETO – elokuvataiteen osasto, Taideteollinen korkeakoulu (1999): “Welcome to Department of Film and Television”, http://www.uiah.fi/eto/

Fiske, John (1994): Merkkien kieli – Johdatus viestinnän tutkimiseen. Vastapaino, Jyväskylä.

 

Glaser, Barney G. & Strauss, Anselm L. (1971): The Discovery of Grounded Theory: Strategies for Qualitative Research. Aldine, New York.

 

Grönfors, Martti (1985): Kvalitatiiviset kenttätyömenetelmät. WSOY, Helsinki.

 

Heeter, Carrie & al. (1997): “Personal Communicator”. Michigan State University Communication Technology Laboratory. http://commtechlab.msu.edu/sites/aslweb/browser.htm

 

Hellström, Gunnar (1996): Quality Requirements on Video Communication for Sign Language. A report for the EUD Multi-Media conference 1996. Omnitor, Stockholm.

 

Hämäläinen, Pertti (1997): “Kuurojen Liitto ry – Kuvapuhelinarkkitehtuuriselvitys 13.5.1997”. Kwayyis International Oy, Helsinki.

 

Johnson Leung (1996): ”Welcome to the WWW Home Page of Biology Teaching”. Chinese University of Hong Kong. http://www.schoolnet.edu.mo/general/biology/temp/home.html

 

Jokinen, Harri & Rolig, Markus (1996): “Suo Suomessa”. Selvitys digitaaliseen muotoon rakennetun oppimateriaalin tuottamisesta pohjautuen ”Suo Suomessa” CD-ROM-levyn valmistamiseen kuuleville ja viittomakieltä käyttäville erityisryhmille. Kasvatustieteen pro gradu –tutkielma. Jyväskylän yliopisto, Jyväskylä.

 

Jokinen, Markku (1992): Kuuroutta koskevia näkemyksiä peruskoulun kuulovammaisten opetussuunnitelman perusteissa 1987. Kasvatustieteen pro gradu –tutkielma Jyväskylän yliopiston opettajankoulutuslaitokselle. Kuurojen Liitto ry. Julkaisusarja L1/1992, Helsinki.

 

Jääskeläinen, Kari (1995): Interaktiivinen televisio. Lopputyö. Taideteollinen korkeakoulu, Elokuvataiteen osasto, Helsinki.

 

Jääskeläinen, Kari (1998): Interaktiivisen television sisällöntuotanto. Espoo Enterprises Oy, Espoo.

 

Keinonen, Turkka (1998): Dimensional Usability – Influence of usability on consumers’ product preference. Taideteollinen korkeakoulu, Helsinki.

 

Kohonen, Teuvo (1998): ”Neural Networks Research Center NNRC 1998”. Helsinki University of Technology. http://www.cis.hut.fi/nnrc/som.html

 

Laitinen, Karri & Heikkilä, Samu & Raike, Antti (1999): “Elokuvantaju. WWW-sivusto ja portaali”. http://mlab.uiah.fi/elokuvantaju/

 

Lane, Harlan (1984): When the Mind Hears – A History of the Deaf. Random House, New York.

 

Leinonen, Teemu & al. (1999): ”Future Learning Environment – FLE” WWW-sivusto. http://fle-tools.nsd.fi/fle_oracle/default.htm

 

Lotman, Juri (1990): Merkkien maailma. SN-kirjat, Helsinki.

 

Maddison, David R. & Maddison, Wayne P. (1996): “The Tree of Life. A distributed Internet project containing information about phylogeny and biodiversity.” http://phylogeny.arizona.edu/tree/phylogeny.html

 

Marttila, Timo; Karikoski, Jukka & Rasimus, Maija (toim. 1995): XVI Valtakunnalliset audiologian päivät. HYKS Kuulokeskus, Helsinki.

 

Novak, Joseph & Gowin, Bob (1997): Opi oppimaan. Gaudeamus, Helsinki.

 

Padden, Carol & Humphries, Tom (1988): Deaf in America – Voices from a Culture. Harvard University Press, Cambridge, Massachusetts.

 

Pimiä, Päivi & Rissanen, Terhi (1987): Kolme kirjoitusta viittomakielestä. Publications No. 17. Yliopistopaino, Helsinki.

 

Pokkinen, Ari (toim. 1994): Kuurojen työllisyys pohjoismaissa. Seminaariraportti. Kuurojen Liitto ry, Helsinki.

 

Preisler, Gunilla (1983): Deaf Children in Communication. Trydells Tryckeri, Laholm.

 

Raike, Antti (1997): Linkkejä, ankkureita ja videoleikkeitä – Hajautettu hypermedia kuurojen tiedonsaannissa. Lopputyö. Taideteollinen korkeakoulu, Elokuvataiteen osasto, Helsinki.

 

Raike, Antti (1997): ”Lasten Ateneum”. http://www.uiah.fi/~ateneum/

 

Rissanen, Terhi (1985): Viittomakielen perusrakenne. Publications No. 12. Yliopistopaino, Helsinki.

 

Sacks, Oliver (1989): Seeing Voices: A Journey into the World of the Deaf. University of California Press.

 

Salminen, Jari (toim. 1997): Etäopetus koulussa – Kilpisjärvi-projekti 1994-1997. Yliopistopaino, Helsinki.

 

Schuchman, John S. (1988): Hollywood Speaks – Deafness and the Film Entertainment Industry. University of Illinois Press, Urbana and Chicago.

 

Selin, Pirkko (1999): “Opintotulkkisihteerin sähköpostihaastattelu 21.5.1999.” Kuurojen Liitto ry, Helsinki.

 

Sinkkonen, Jari (1994): Hearing Impairment, Communication and Personality Development. University of Helsinki, Helsinki.

 

Stine, Randy (1997): ”Welcome to the Animated American Sign Language Dictionary.” http://www.bconnex.net/~randys/

 

Stokoe, William C. (1978): Sign Language Structure – The First Linguistic Analysis of American Sign Language. Linstok Press, Silver Spring, MD.

 

Takala, Marjatta (1995): “They say I’m stupid, but I just don’t HEAR”. Hearing-impaired Adult’s view of Finnish Society. University of Helsinki, Helsinki.

 

Wenders, Wim (1991): The Logic of Images – Essays and Conversations. Faber and Faber Ltd, London.

 

Zeiliger, Romain (1996): “Concept-Map Based Navigation in Educational Hypermedia: a Case Study.” http://www.irpeacs.fr/~zeiliger/ARTEM96.htm